Der Turm so hoch Der Wald so kalt Dein Haar so lang und blond Die Nacht so schwül Mein Dolch so scharf Die Luft so dünn und schlecht Der Mond so rot Dein Mund so wund Ich frag mich nur warum Der Wolf so tot Das Reh im Blut Der Vogel singt nicht mehr Ich komm und besiege den Fluch deiner Triebe Rapunzel flenne Puffturm brenne Ich jag dich und schlag dich zerstör und begrab dich Rapunzel flenne Puffturm brenne Rapunzel lass dein Haar herunter Rapunzel brenne Rapunzel brenne Die Wut so groß Der Dorn so spitz Der Himmel schwarz und schwer Der Blick so kühn Der Wind der weht Das Schwert so lang und hart Der Kampf so kurz Die Last so süß Das Röschen rosarot Der Bär so braun Der Adler fällt Die Märchenwelt in not Ich komm und besiege den Fluch deiner Triebe Rapunzel flenne Puffturm brenne Ich jag dich und schlag dich zerstör und begrab dich Rapunzel flenne Puffturm brenne Ich bin noch wach denn ich bin der Wächter Ich bin nicht schlecht doch ich bin ein Schlächter | A torre tão alta O vento tão frio Seu cabelo tão longo e loiro A noite tão úmida Minha ádaga tão afiada O ar tão fino e ruimA lua tão vermelha Sua boca tão machucada Eu me pergunto o porquê O lobo tão morto O cervo ensanguentado O pássaro não canta mais Eu venho e derroto a maldição de seus desejos Chore, Rapunzel Queime, maldita torre Eu persigo você e te derroto te destruo e te enterro Chore, Rapunzel Queime, maldita torre Rapunzel, lance seus cabelos Queime, Rapunzel Queime, Rapunzel A raiva é tão grande O espinho tão pontudo O céu negro e pesado O olhar tão ousado O vento, sopra A espada tão longa e maciça A luta tão curta A confusão tão doce A pequena rosa O urso tão marrom A águia cai O mundo do faz-de-conta em perigo Eu venho e derroto a maldição de seus desejos Chore, Rapunzel Queime, maldita torre Eu te persigo e te derroto te destruo e te enterro Chore, Rapunzel Queime, maldita torre Eu permaneço acordado* por que eu sou o guardião Eu não sou mau mas eu sou um assassino * Esta parte é um trocadilho em alemão: ”acordado (wach)” e ”guardião (Wächter)” soam semelhantes a ”mal” e ”açougueiro”. |