Schatten greifen durch das Fenster Alles wird zu Staub Hör die Gesänge der Gespenster Warum bin ich nicht taub Nacht besiegt das Sonnenlicht Sie kriecht aus ihrem Loch Panik wächst mir ins Gesicht Wie lange noch Endlichkeit umfängt mich in dieser Halluzination Ich kämpfe gegen mich allein viel zu lange schon Zeig mir das Licht am Ende der Welt Nimm mich mit ans Ende der Zeit Zeig mir den Weg und das Ziel Reich mir die Hand die mich hält Zeig mir das Licht am Ende der Welt Schwarze Splitter meiner Seele Das Atmen fällt mir schwer Kalte Hände an der Kehle Ich fühle nichts mehr Die Nacht regiert das Leben schweigt und legt sich in sein Grab Ich lege mich an seine Seite und warte auf den Tag Befrei mich aus der Dunkelheit Zeig mir das licht das Leben macht damit der Sturm in Meinem Kopf sich legt am Ende dieser Nacht Hilf mir mich nicht zu verliernv Hilf mir die Hoffnung zu sehn Es gibt so viel zu bereun Es gibt so viel zu verstehn Hilf mir mich nicht zu verliern Nie wieder einsam zu sein Sag mir ich bin nicht allein | Sombras atravessam a janela Tudo virá pó Eu ouço o som dos espirítos Por que eu não estou surdo Noite derrota a luz do dia Surgem de um buraco Pânico cresce em meu rosto Quanta espera Finitinidade me fecha nesta alucinação Eu estou lutando sozinho contra eu mesmo a muito tempoMostre-me a luz no fim do mundo Leve-me contigo até o fim do tempo Mostre-me o caminho e o destino Dê-me a mão e me segure Mostre-me a luz no fim do mundo Estilhaços pretos da minha alma Respirar ficou difícil para mim Mãos frias na minha garganta Eu não sinto mais nada A escuridão prevalece, a vida fica quieta e se prepara em seu túmulo Eu me coloco ao lado e espero pelo dia Liberte-me desta escuridão Mostre-me a luz que a vida traz então a tempestade em minha cabeça passará no fim desta noite Ajude-me a não me perder Ajude-me a ver a esperança Há tanto o que lamentar Há tanto para entender Ajude-me a não me perder para eu não ficar sozinho novamente Diga-me que eu não estou sozinho |