Geht auseinander

Nur ein Schritt zurück
Nur einer, Siehst du
Es geht
Nur ein Schritt zurück
Nur einer siehst du
Es geht – Geht auseinander

Soll das die heiße Liebe sein
Die euch verbrennt
Zwei Hände auf dem heißen Herd
Bis einer flennt – geht auseinander

Aber ihr hängt so aneinander
Ihr hängt euch aneinander
Hängt dran, euch zu ändern
Hängt euch auf, erhängt den
Andern – auseinander
Zeit nicht zu zweit zu sein

Aber es war doch Liebe auf den
Ersten Blick, sagst du
Schon der zweite Blick war schon
Nicht mehr ganz so schick
Sagst du
Aber wo ein Wille ist, ist immer
Auch ein Trick
Und darum haut ihr euch jetzt
Jeden Morgen eure Augen dick

Somente um passo para trás
Somente um, você vê
Vai
Somente um passo para trás
Somente um, você vê
Vai – separem-se

Esse deve ser o amor quente
Que lhes queima?
Duas mãos sobre o fogão quente
Até que um chore – separem-se

Mas vocês são tão dedicados um com o outro
Vocês são tão ligados um com o outro
Unam-se, para que mudem
Pendurem-se, enforque o
Outro – separados
Não é tempo para estar a dois

Mas era amor
a Primeira vista, você diz
Já a segunda vista não era
mais tão chique
Você diz
Mas onde há a vontade, há também sempre
um truque
E por isso vocês se batem agora
Toda manhã seus olhos inchados

Contém cookies. Pode conter anúncios personalizados.
2010-2024 © Deutsche Bands. Todos os direitos reservados — Política de PrivacidadeTermos de UsoAcessibilidade