Bist du nicht müde, nach so vielen Stunden Du wankst und taumelst, deine Füße zerschunden Drehst dich im Kreis, bis der Tag verschwimmt Und hoffst am Ende,dass die Nacht dich noch nimmt Ich find dich am Boden, den Rücken zur Wand Den Blick zur Tür,zwei Steine in jeder HandGib mir das, ich kann es halten Wenn du es später noch willst Kriegst du es wieder Dann ist alles beim Alten Bist du nicht müde, nach so vielen Tagen Dich noch im Dunkelnmit den Schatten zu schlagen Spuckst heißes Blut aus, du tobst unter Schmerzen Drehst dich im Kreis, bis die Wände sich schwärzen Ich find dich am Boden, deine Finger verbrannt Die heißen Kohlen immer noch in der Hand Bist du nicht müde, nach so vielen Jahren Weißt deine Fragen nicht mehr Kriegst keinen klaren Satz zusammen,redest wirres Zeug Erstickst an den Worten Setzt deine Träume aus an trostlosen Orten Und ich find dich am Boden, du lässt Tontauben fliegen Allein dein Gewehr muss doch zehn Tonnen wiegen | Você não está cansado, depois de tantas horas Você balança e cambaleia, seus pés estão feridos Você gira em círculos, até que o dia amanheça E espera no final,que a noite ainda lhe aceite. Eu lhe encontro no chão, no sufoco. O olhar na direção da porta,duas pedras em cada mão.Dê-me isso, Eu posso segurar Se você ainda quiser depois Você o terá de volta Então tudo está com o velho Você não está cansado, depois de tantos dias. Para golpear-secom as sombras na escuridão Cospe o sangue quente, você se exaspera pela dor Você gira em círculos, até que as paredes se escureçam Eu lhe encontro no chão, seus dedos queimados Os carvões quentes ainda na mão Você não está cansado, depois de tantos anos Não sabe mais suas perguntas Não consegue ter pensamentos claros Sentenças unidas,você conversa sobre coisas confusas Se sufoca nas palavras Abandona os seus sonhos em lugares desolados E lhe encontro no chão, você deixa pombos voarem Mas o seu rifle deve pesar dez toneladas |