Eisbrecher:Antikörper (2006)

De Deutsche Bands Wiki

Eisbrecher-a2.jpg
  1. Der Anfang
  2. Adrenalin
  3. Leider
  4. Antikörper
  5. Entlassen
  6. Ohne dich
  7. Phosphor
  8. Kein Mitleid
  9. Kinder der Nacht
  10. Vergissmeinnicht
  11. Freisturz
  12. Wie tief
  13. Das Ende
  14. Eiskalt Erwischt
Antikörper (20.10.2006)
Eisbrecher
Cronologia
« Eisbrecher (2004)
Sünde (2008) »

[editar]Der Anfang

Instrumental

O Início

[editar]Adrenalin

Ich bin Dynamit
bereit zu explodiern
Reiß euch alle mit
Ich hab nichts zu verliern

Ich fühl mich unverwundbar
Weiß nicht wie mir geschieht
Ich spür wie etwas in mir ausbricht
In meinem Körper meinem Körper
herrscht Krieg denn

tief in mir brennt Adrenalin
Ich spür die unendliche kraft
Mein Herz jagt Adrenalin
durch meine Venen
Tief in mir kocht Adrenalin
Ich spür die vollkommene Macht
In mir brennt Adrenalin

Ich bin mehr als Mensch
die pure Energie
Starkstromaggregat
Ich zwing euch in die Knie

Ich bin süchtig
Das macht mich aus
Es zerfrisst mich
Es hört nie auf

Eu sou dinamite
Pronta para explodir
Arrebento todos vocês com isso
Eu não tenho nada a perde

Eu me sinto invulnerável
Não sabe como me realizar
Eu sinto como se algo tivesse fugido de mim
No meu corpo, no meu corpo
Então a guerra governa

Dentro de mim queima adrenalina
Eu sinto uma força interminável
Meu coração move adrenalina
pelas minhas veias
Dentro de mim cozinha adrenalina
Eu sinto a força perfeita
Em mim queima Adrenalina

Eu sou mais que homem
a pura energia
Força elétrica
Eu obrigo vocês de joelhos

Eu sou viciado
Isso me desliga
Isso me devora
E nunca pára

[editar]Leider

Ich schlag mir eine Wunde
die meinen Körper ziert
Bestreu sie sanft mit Salz
damit sie schöner wird
Ich lass mich selbst zur Ader
Öffne die Haut ganz sacht
Genieß den Kuss der Klinge
die mich zum Manne macht

Ich häng mich auf an dünnen Drähten
Ich hab mich selbst darum gebeten
Ich tu mir Leid so Leid
Ich tu mir Leid so Leid
Ich fürcht mich nicht vorm Schwarzen Mann
weil ich mir selbst was antun kann
Ich muss
Ich muss mir wieder weh tun
Ich tu mir Leid so Leid
Ich muss mir wieder weh tun
weil nur der Schmerz mich heilt

Ich liebe meine Narbe
in ihrer ganzen Pracht
Ein hübsches Souvenir
hab ich mir selbst gemacht
Ich beiß mir auf die Zunge
und leide ohne Laut
Zieh mir das alte Messer
Noch einmal durch die Haut
Doch wenn ich mich im Spiegel seh
tut mir mein kleines Herz so weh
Da ist noch Platz auf meiner Haut
Werd wieder tun wovor mir graut

Ich muss
Ich muss mir wieder weh tun
Ich tu mir Leid so Leid
Ich muss mir wieder weh tun
weil nur der Schmerz mir bleibt
Ich muss
Ich muss mir wieder weh tun
Ich tu mir selbst so leid
Ich muss
Ich muss mir wieder weh tun
Ich tu mir selbst ein Leid
Ich muss mir wieder weh tun
weil nur der Schmerz mir bleibt

Eu causo em mim uma ferida
que adorna meu corpo
Eu a polvilho suavemente com sal*
para tona-la mais bonita
Eu me deixo na veia
e abro a pele delicadamente
Eu gosto do beijo da lâmina
isso me torna um homem

Eu me lanço nos finos arâmes
Eu peço a mim mesmo para fazer isso
Eu sinto pena de mim mesmo muito mesmo**
Eu sinto pena de mim mesmo muito mesmo
Eu não estou com medo do bicho-papão
Porque eu sempre posso fazer sozinho
Eu preciso
Eu preciso me machucar novamente
Eu sinto pena de mim mesmo muito mesmo
Eu preciso me machucar novamente
porque só a dor me cura

Eu amo minha cicatriz
em tudo ela é esplendorosa
Um belo souvenir
Eu mesmo fiz
Eu mordo minha língua
e sofro em silêncio
Eu passo a velha faca
através de minha pele mais uma vez
Mas quando eu me vejo no espelho
meu pequenino coração bate mal
Ainda há espaço em minha pele
Eu farei isso novamente até ficar com temor

Eu preciso
Eu preciso me machucar novamente
Eu sinto pena de mim mesmo muito mesmo
Eu preciso me machucar novamente
porque a dor é tudo o que me sobrou
Eu preciso
Eu preciso me machucar novamente
Eu sinto pena de mim mesmo
Eu preciso
Eu preciso me machucar novamente
Eu prejudico a mim mesmo
Eu preciso me machucar novamente
por que a dor é tudo o que me sobrou

* Sal era usado antigamente como um anti-séptico, sendo aplicado sobre ferimentos para evitar infecções.
** "Ich tu mir leid" significa "Eu sinto muito". Porém "Leid" atualmente significa "sofrimento". A música gira em torno do duplo significado das palavras. No contexto da música significa "Eu causo sofrimento a mim mesmo".

[editar]Antikörper

Kannst du mich riechen
Kannst du mich spürn
Ich bin gekommen um dich zu verführn
Ich schleich mich langsam von hinten an
damit ich dich mit Haut und Haaren fressen kann
Jeder teil von dir ist mir vertraut
Ich fühl mich wohl so wohl in deiner Haut

ich bin dein Antikörper
Ich bin der Parasit
Antikörper
der deinen Körper liebt
Ich bin dein
Antikörper
Ich bin dein Legionär
Antikörper
setz mich für dich zur wehr

Ich bin dein Antikörper
Ich bin der Parasit
Antikörper
der deinen Körper liebt
Ich bin dein
Antikörper
der jeden Feind bezwingt
Antikörper
in deinem Blut ertrinkt

Kannst du mich riechen
Kannst du mich hörn
Ich bin geschaffen um dich zu betörn
Es ist so schön mit dir
so ganz allein
und ich dring tiefer immer tiefer in dich ein
Jeder teil von dir ist mein zu Haus
Ich bleib dir treu und zieh nie wieder aus

Ich bin dein Antikörper
Ich bin der Parasit
Antikörper
der deinen Körper liebt
Ich bin dein
Antikörper
Ich bin dein Legionär
Antikörper
Kein feiger Deserteur nein

Você pode sentir meu cheiro
Você pode me sentir
Eu cheguei para te conduzir
Eu rastejo lentamente pelas suas costas
Com isso eu posso lhe devorar por inteiro
Cada parte sua confia em mim
Eu me sinto bem, muito bem na sua pele

Eu sou seu anti-corpo
Eu sou o parasita
Anti-corpo
Que ama o seu corpo
Eu sou seu
Anti-corpo
Eu sou seu legionário
Anti-corpo
Que te defende

Eu sou seu anti-corpo
Eu sou o parasita
Anti-corpo
Que ama o seu corpo
Eu sou seu
Anti-corpo
Que conquista todos os inimigos
Anti-corpo
No seu sangue afoga-se

Você pode sentir meu cheiro
Você pode me ouvir
Eu cheguei para te cativar
É tão lindo ficar
completamente sozinho com você
e eu penetro fundo, sempre fundo em você
Cada parte sua é a minha casa
Eu permaneço fiel a ti e nunca me mudarei

Eu sou seu anticorpo
Eu sou o parasita
Anti-corpo
Que ama o seu corpo
Eu sou seu
Anti-corpo
Eu sou seu legionário
Anti-corpo
Nenhum covarde deserta, não

[editar]Entlassen

Alles ist irgendwie anders
Wir haben es schon immer geahnt
Wir blickten in die Augen des Abgrunds
Wie oft hat uns das Leben gewarnt

Eine lange Nacht beginnt
Unsere letzte Nacht mein Kind

Gib mich auf
Wie lang muss ich noch flehn
Herz entzwei
Es muss zu ende gehen
Gib mich frei
Wir kämpfen hoffnungslos
Lass mich gehen
Gib mir den Gnadenstoss
Entlass mich

Alles ist plötzlich so finster
Wir haben es schon immer gewusst
Wir irren durch die zeit wie Dämonen
Am ende bleibt doch nur der Verlust

Tudo está de alguma maneira diferente
Nós sempre sentimos bem
Nós olhamos nos olhos do abismo
Como sempre a vida nos alerta

Uma longa noite começa
Nossa última noite minha criança

Me levante
Quanto tempo eu ainda tenho que implorar
Coração em pedaços
Ele deve ir para o fim
Me liberte
Nós lutamos sem esperança
Me deixe ir
Tenha misericória de mim
Liberte-me

Tudo esta derrepente tão sombrio
Nós já sabemos
Nós erramos através do tempo como demônios
Ao final espera apenas a morte

[editar]Ohne dich

Ich verbrenne für dich
Ich kann nicht atmen ohne dich
Du vergibst weil du liebst
Ich falle für dich
Kann nicht mehr aufstehn ohne dich
Du verstehst weil du lebst

Was ist die Sonne ohne dein Licht
Was ist ein bild ohne dein Gesicht
Ich hab das Leben verflucht
Allein zu leben versucht
Doch es geht nicht

Ohne dich kann ich nicht frei sein
Endlos high sein
Ohne dich bin ich allein
Ohne dich kann ich nicht fliegen
Ohne dich endlos lieben
Ohne dich kann ich nicht sein

Ich erwache für dich
Ich kann nichts spürn ohne dich
Du befreist du verzeihst
Ich ertrinke in dir
Spür deinen Pulsschlag tief in mir
Du verstehst weil du lebst

Ich bete zu Gott dass es nie endet
Dass dein Feuer mich ewig blendet
Ich vermiss dich zähle jede Sekunde
Ohne deine Gnade geh ich zugrunde

Eu queimo por você
Eu não consigo respirar sem você
Você perdoa porque ama
Eu caio por você
Não posso mais levantar sem você
Você entende porque vive

O que será do sol sem a sua luz
O que é uma foto sem o teu rosto
Eu amaldiçoou a vida
Sozinho vivo procurando
Não dá pra continuar

Sem você eu não posso ser livre
Atraído sem fim
Sem você estou sozinho
Sem você eu não posso voar
Sem você viver eternamente
Sem você um amor sem fim

Eu acordo por você
Eu não posso sentir sem você
Você liberta, você perdoa
Eu me afogo em você
Sinto o batimento do teu coração dentro de mim
Você entende porque vive

Eu rezo a Deus para que isso nunca acabe
Que o teu fogo me segue para sempre
Eu sinto a sua falta, conto cada segundo
Sem a tua piedade eu vou para o fundo

[editar]Phosphor

Hier kommt
Hier kommt das Ende der Welt
Wacht auf
Ihr habt es selbst bestellt

Ihr seht wie ihr mit Haut und Haar
in heißem Blut ertrinkt
Hört zu wenn euch der Feuersturm
ein Lied zum Abschied singt

Lasst uns gemeinsam untergehn
Lasst uns zusammen in Flammen stehn

Phosphor
Ihr sollt brennen
Phosphor
Ihr habt das Feuer verdient
Ihr sollt brennen

Hier kommt
Hier kommt das jüngste Gericht
Spuckt euch
die heiße Glut ins Gesicht

Ihr weint ihr seid so selbstverliebt
Ihr habt auf Gott vertraut
Schon bald bleibt von der Herrlichkeit
nicht mehr als Asche und Staub

Aqui chega
Aqui chega o fim do mundo
Acorde
Vocês mesmos pediram

Vocês vêem como vocês completamente
afogam-se em sangue quente
Ouvem quando a tempestade de fogo
lhes canta uma canção de despedida

Deixe nos afundar juntos
Deixe nos ficar em chamas

Fósforo
Aqui chega
Aqui chega o juízo final
Assombrar vocês
O sangue quente no rosto

Aqui chega
Aqui chega o juízo final
Cospe
as quentes brasas na sua cara

Vocês choram tão apaixonados por si mesmos
Vocês confiam em Deus
Em breve estarão diante do esplendor
Não mais como pó e cinzas

[editar]Kein Mitleid

Deine Hände sind schmutzig
Du liegst im Dreck
Dir kommen die Tränen
Steh auf und wisch sie weg
Du versuchst zu atmen
Es fällt so schwer
Jeder Gedanke eine Totgeburt
Dein Blick so leer

Du ahnst du spürst
dass du nichts bist
im Paradies kein Platz für dich ist
Du winselst um Gnade
am Ende deiner Zeit
Tut dir alles leid

Wo ist dein Gott
Groß und mächtig
Wann kommt sein Reich
Kalt und prächtig
Fang an zu beten und schweig
Kein Mitleid
Nein
Kein Mitleid

Deine Lippen sind blutig
Du machst dich nass
Du bist des Wahnsinns
und im Gesicht ganz blass
Du versuchst zu denken
Total verstört
Jedes Versprechen das dir wichtig war
ist nichts mehr wert

Glaubst du dass sich das Blatt noch wendet
Willst du dass dieser Wahnsinn endet
Du winselst um Gnade
Alles tut dir leid
Du betest zu Gott doch Gott hat
Keine Zeit keine Zeit kein Mitleid

Suas mãos estão sujas
Você está deitado na imundície
Lágrimas escorrem de seus olhos
Levante-se e enxugue-as
Você tenta respirar
É tão difícil
Todo pensamento um natimorto*
Seu olhar tão vazio

Você suspeita você sente
que você não é nada
que não há lugar no paraíso para você
Você resmunga e clama por piedade
no fim de seu tempo
Você arrepende-se de tudo

Aonde está seu deus
Grande e poderoso
Quando o reino dele chegar
Frio e magnífico
Comece a rezar e cale a boca
Sem compaixão
Sem
Sem compaixão

Seu lábios estão ensanguentados
Você se molhou
Você está pálido com
insanidade no rosto
Você tenta pensar
Totalmente destruído
Toda promessa que foi importante para você
não tem mais valor algum

Você acredita que a onda irá se desfazer
Você acredita que a insanidade acabará
Você resmunga e clama por piedade
Você arrepende-se de tudo
Você reza para Deus mas Deus não tem
Tempo sem tempo sem compaixão**

* Natimorto: nome dado ao feto quando ele nasce morto ou morre durante o período de gravidez.
** Esta frase tem o sentido de "Não tem tempo para".

[editar]Kinder der Nacht

Spür wie die kalte Glut
in deiner Seele brennt
Spürst du die dunkle Macht
die dich vom Leben trennt
Wir sind die schwarze Lust
im Schoss der Einsamkeit
Wir sind das letzte Licht
vor der Unendlichkeit

Wir sind die Kinder
Wir sind die Kinder der Nacht
Sind aus den Schatten
der Dunkelheit erwacht

Spürst du wie schwarzes Blut
durch deine Venen schießt
Spürst du wie die kalte Lust
sich in dein Herz ergießt
Wir sind die schwarze Macht
Die Saat der Dunkelheit
Wir schließen einen Pakt
für alle Ewigkeit

Spürst du wie schwarzes Blut
durch deine Venen schießt
Spür wie die dunkle Macht
sich in dein Herz ergießt
Wir sind die Finsternis
Die Kraft der Dunkelheit
Wir schließen einen Pakt
für alle Ewigkeit

Sinta como as brasas frias
queimam em sua alma
Você sente o poder obscuro
que te separa da vida
Nós somos o desejo negro
no colo da solidão
Nós somos a última noite
após o infinito

Nós somos as crianças
Nós somos as crianças da noite
Despertadas das
sombras da escuridão

Você sente o sangue negro
circulando através de suas veias
Você sente o frio desejo
despejando em seu coração
Nós somo o poder negro
As sementes da escuridão
Nós faremos um pacto
por toda eternidade

Você sente o sangue negro
circulando através de suas veias
Você sente o poder negro
despejando em seu coração
Nós somos a penumbra
A força da escuridão
Nós faremos um pacto
por toda eternidade

[editar]Vergissmeinnicht

Dein Herz schlägt
am Abgrund
Die Nacht umhüllt
dein letztes Wort

So grausam
So achtlos
reißt dich das Schicksal
von mir fort
Ich lass dich los
Muss mich befrein
denn unser Schicksal holt uns ein

Verzeih mir - bleib bei mir
und ich sagte noch vergissmeinnicht
Ich schenk dir zum Abschied
ein letztes Licht
vergissmeinnicht

Mein Blick sinkt
ins Nachtrot
Ich reiß mich los
mit letzter Kraft
So grausam
So heilig
liegst du vor mir
Es ist vollbracht

Diesmal wird es für immer sein
Auch diese wunde wird verheiln
Ich reiß mich los muss mich befrein
denn unser Schicksal holt uns ein

Teu coração bate
a beira do abismo
A noite envolve
Tua última palavra

Tão cruel
Tão sem cuidado
O destino te puxa
pra longe de mim
Eu deixo você partir
Preciso me libertar
Pois o destino me leva

Desculpe-me, fique comigo
e eu disse não se esqueça de mim
Eu te dou de presente de despedida
a última luz
Não se esqueça de mim

Seu olhar baixo
dentro do vermelho da noite
Eu quebro a liberdade
Com minhas últimas forças
Tão cruel
Tão sagrada
Preciso me libertar
Pois o destino me leva

Desta vez deve ser pra sempre
Também dessa vez a ferida vai cicatrizar
Eu paro de chorar, preciso me libertar
Pois o nosso destino nos leva

[editar]Freisturz

Dein Feuer brennt tief in mir
Dein Licht leuchtet über mir
Dein Wille geschieht für mich
Meine Freiheit ich brauch sie nicht
Komm und zeig mir was dir wichtig ist
Bring mich nach Haus

Für immer
Frei
Wir fallen so tief
unendlich befreit
Und alle Engel stehn uns bei
Für immer frei
Wir stürzen hinab die Schwingen aus Blei
Die Zeit der Götter ist vorbei
Für immer
Frei

Dein Fieber brennt tief in mir
Mein licht steigt hinauf zu dir
Dein Engel wacht über mich
Meine Wahrheit ich kenn sie nicht
Komm entreiß mir was nicht wichtig ist
Bring mich nach Haus
Für immer

Für immer und ewig für jetzt und alle Zeit
Für immer frei

Seu fogo queima dentro em mim
Sua luz brilha sobre mim
Sua vontade é feita por mim
Minha liberdade eu não preciso dela
Venha e mostre-me o que é importante pra você
Leve-me para casa

Para sempre
Livre
Nós decaimos profundamente
Finalmente libertos
E todos os anjos estão do nosso lado
para sempre livre
Nós estamos mergulhando
O tempo dos Deuses é passado
para sempre
Livre

Sua febre queima dentro em mim
Minha luz ascende por você
Seu anjo vigia-me
Minha verdade eu não conheço ela
Venha e me arranque o desimportante
Leve-me para casa
Para sempre

Para sempre e eternamente agora e todo tempo
Para sempre livre

[editar]Wie tief

Wach auf!

Keine Freiheit in leeren Augen
Es ist die Wahrheit die zu mir spricht
Kein Erbarmen für diese Feigheit
Kalte Gnade führt mich ins Licht
All mein Zögern all meine Gedanken

All die Jahre so sinnlos verprasst

Ich denke dass ich fühle
ich krieche und ich wühle
nach dem was ich mal war
doch es ist nichts mehr da
Ich hasse dass ich fluche
verlier mich auf der Suche
Du allein kannst mich befrein aus dieser Not

Wie tief ist dein Tod - Wie endlos die Ewigkeit

Wie tief ist ein Traum - Wann wachst du auf

Keine Weisheit lässt mich noch glauben
an die Sehnsucht die in mir sticht
Schwarze Seelen in endloser Eiszeit
Heiße Hoffnung nimmt uns die Sicht
All mein Sehnen all meine Gebete
Die letzte Chance so sinnlos verpasst

Ich denke dass ich fühle
ich grabe und ich wühle
nach dem was einmal war
doch es ist nichts mehr da
Ich kratze bis ich blute
und such im Nichts das Gute
Du allein kannst mich befrein aus diesem Sog

Hörst du mich - Wach auf
Ich fühle ich krieche zu dir in die Tiefe
Ich suche ich ruf nach dir - Wann wachst du auf

Acorde!

Sem liberdade em olhos vazios
É a liberdade que me fala
Sem piedade para esta covardia
Fria graça me guia para a luz
Toda minha hesitação todos os meus pensamentos

Todos os anos desperdiçados impensadamente

Eu penso o que eu sinto
Eu me arrasto e cavo
por aquilo que eu fui uma vez
mas não há nada mais
Eu odeio o que eu praguejo
Eu me perco enquanto procuro
Você sozinho pode me libertar dessa angústia

Tão profunda é sua morte - tão interminável a eternidade

Tão profundo é o sonho - Quando você acordar

Nenhuma sabedoria irá me manter acreditando
no desejo que me culpa por dentro
Almas negras em uma interminável era glacial
Esperança quente toma sua visão
Todos os meus desejos todas as minhas orações
A última chance desperdiçada impensadamente

Eu penso o que sinto
Eu me guardo e cavo
por aquilo que eu fui uma vez
mas não há mais nada
Eu me arranho até sangrar
Eu procuro pelo bem em meio ao nada
Você sozinho pode me libertar desta correnteza

Você pode me ouvir - Acorde
Eu sinto eu me arrasto por você nas profundezas
Eu procuro e chamo por você - Quando você acordar

[editar]Das Ende

Instrumental

O Fim

[editar]Eiskalt Erwischt

Jede Nacht steig ich hinab
ins dunkle Nichts der kalten Stadt
Wir sind getrieben von Lust und Gier
Wir brechen aus ins Jetzt und Hier
Im sog der Sünde mit aller Gewalt
wird heiße Lust mit Leid bezahlt

Und wieder und wieder
streckst du mich lustvoll nieder
Und wieder und wieder
gerbst du mir das Gefieder

Du riechst mich
Du jagst mich
Du hast mich
eiskalt erwischt

Ich ruf dich
verfluch dich
Du packst mich
Du hast du hast mich
eiskalt erwischt

Jede Nacht reiß ich mit Lust
das kalte Herz aus meiner Brust
Wir sind getrieben von Lust und Leid
Zerbrechen an der Wirklichkeit
Im sog der Sünde für immer versklavt

wird heiße Lust mit leid bestraft

Toda noite eu desço
na escura insignificância da fria cidade
Nós somos movidos por atração e desejo
Nós irrompemos aqui e agora
No redemoinho do pecado, com força máxima
Desejo fervente é pago com sofrimento

E de novo e de novo
Você ansiosamente me derruba
E de novo e de novo
Você queima meu esconderijo

Você me fareja
Você me persegue
Você me pega me pega
no flagra*

Eu te chamo
Eu te praguejo
Você me rapta
Você me pega me pega
no flagra

Toda noite eu rasgo o coração frio
de meu busto com prazer
Nós somos movidos por atração e desejo
Quebrados pela realidade
No redemoinho do pecado, para sempre escravizado

Desejo fervente é pago com sofrimento

* "Kalt erwischt (pego gelado, literalmente)" é o sinônimo de "caught red-handed" em inglês (expressão usada quando alguém é encontrado ao lado de um corpo, sujo com o sangue do mesmo) ou literalmente: "pego no flagra".